Habe ich jemals Ihre Worte angezweifelt? Sie können wirklich gut Englisch. Sie machen sich als Lehrerin prima…
Na denn: viel Spaß! :-) (Das bezieht sich jetzt auf den ursprünglichen Eintrag, nicht auf die Kommentare)
Sie meinen bestimmt: What is a fuck? Da sind Sie hier richtig. Frau gaga, könnten Sie mal eben… ? Frau gaga kann nämlich sehr gut Englisch.
What a motherfreakin…… ist den hier los. 1 Wort und 24 25 Kommentare. Aber den Loriot habe ich erkannt, da oben, eben.
Frau gaga…
Was sollen denn die Kinder denken?
Wie meinen Sie denn das genau?
Habe ich jemals Ihre Worte angezweifelt?
Sie können wirklich gut Englisch.
Sie machen sich als Lehrerin prima…
Na denn: viel Spaß! :-)
(Das bezieht sich jetzt auf den ursprünglichen Eintrag, nicht auf die Kommentare)
Jetzt sehe ich viel klarer.
Sie wollten nur Ihren Spaß, Frau gaga.
Englisch auch noch… Tja.
yes, but what the fuck?
Sie meinen bestimmt:
What is a fuck?
Da sind Sie hier richtig.
Frau gaga, könnten Sie mal eben… ?
Frau gaga kann nämlich sehr gut Englisch.
Ach…
Dann will ich auch gar nicht weiter nachfragen, in wie fern Frau S. eine Professionelle ist.
In der Tat.
Ich ergänze um „Fremdsprachenkorrespondentin“…
Richtig?
Wie immer, Frau gaga, äussere ich mich zu Ihrer Auffassung der Orthographie nicht. Schlafen Sie gut!
Frau S., Sie sind so gemein!
Die kürzesten Einträge kriegen oft die meisten Kommentare q.e.d.
What a motherfreakin…… ist den hier los. 1 Wort und
2425 Kommentare.Aber den Loriot habe ich erkannt, da oben, eben.